MODE | TC108S |
Klasa optike | 1/1/1/2 |
Dimensioni i filtrit | 108×51×8mm (4X2X3/10) |
Shiko madhësinë | 94×34 mm |
Hije e lehtë e gjendjes | #3 |
Hije e gjendjes së errët | E rregullueshme 5-13 |
Koha e ndërrimit | Real 0.25MS |
Koha e rikuperimit automatik | 0.1-1.0S E rregullueshme |
Kontrolli i ndjeshmërisë | E rregullueshme nga e ulët në të lartë |
Sensori i harkut | 2 |
Vlerësuar me Ampera TIG të ulët | AC/DC TIG, > 15 amper |
Mbrojtje UV/IR | Deri në DIN16 gjatë gjithë kohës |
Furnizimi me energji elektrike | Qeliza diellore dhe bateri litiumi e zëvendësueshmeCR1025 |
Ndez/fik | Plot automatike |
Temperatura e funksionimit | nga -10℃–+55℃ |
Temperatura e ruajtjes | nga -20℃–+70℃ |
Garancia | 1 vjet |
Standard | CE EN175 & EN379, ANSI Z87.1, CSA Z94.3 |
Gama e aplikimit | Saldim me shkop (SMAW);TIG DC∾TIG Pulse DC;TIG Pulse AC;MIG/MAG/CO2;Pulsi MIG/MAG;Saldimi me hark plazmatik (PAW) |
Dritë e lartë:
● Dy sensorë të pavarur, teknologji me pamje të qartë me definicion të lartë
● 5,25 inç katror të zonës aktive të shikimit
● Shpejtësia e ndërrimit prej 0,25 milisekonda
● Rezistent ndaj pluhurit
● Vonesë e gjendjes së errët në dritë prej 0,2 sekondash
Ky filtër saldimi i rregullueshëm profesional është i shkëlqyeshëm për aplikimet e saldimit TIG, MAG dhe MIG midis 50 dhe 300 amper.Ky filtër furnizohet me energji diellore me bateri të zëvendësueshme dhe ka një gjendje drite tepër të pastër prej 2.5.Hije e errët e rregullueshme 5-8/9-13.Ky filtër përmban dy sensorë të pavarur, 5,25 inç katror zonë aktive të shikimit dhe shpejtësi kalimi prej 0,25 milisekonda.Ky filtër është rezistent ndaj pluhurit dhe është i pajisur me një vonesë nga errësirë në dritë prej 0,2 sekondash dhe mbrojtje deri në hije 15 UV/IR
Përshkrim
Filtri i saldimit Auto Darkening është pjesa rezervë e helmetës së saldimit për të mbrojtur sytë dhe fytyrën tuaj nga shkëndijat, spërkatjet dhe rrezatimi i dëmshëm në kushte normale saldimi.Filtri i errësimit automatik ndryshon automatikisht nga një gjendje e pastër në një gjendje të errët kur goditet një hark dhe kthehet në gjendjen e pastër kur saldimi ndalon.
Veçoritë
♦ Filtër saldimi me ngjyrë të vërtetë
♦ Profesional i rregullueshëm
♦ Klasa optike: 1/1/1/2
♦ Me standardet e CE,ANSI,CSA,AS/NZS
Detajet e produkteve
Pyetje dhe Përgjigje
Pyetje: sa kohë do të zgjasë ky filtër saldimi?
A: 1-3 vjet sipas përdorimit dhe stokut tuaj.Kur i mbaron bateria, thjesht zëvendësojeni.
Pyetje: Nëse është teknologji TrueColor?
Përgjigje: Po, filtri TrueColor Blue, pamje e qartë me pamje të rehatshme blu.
Pyetje: a është kjo lente e përshtatshme për të gjitha aplikimet e saldimit?
Përgjigje: lentet tona të saldimit janë të përshtatshme për pothuajse të gjithë mjedisin e saldimit, përveç oksigjenit-acetilenit.rrezet X.rrezet gama, rrezatimi grimcash me energji të lartë.Laser ose maser.dhe disa aplikacione me amperazh të ulët
Pyetje: paralajmërim?
Përgjigje: 1.Kjo syze saldimi me filtër me errësim automatik nuk është e përshtatshme për saldim me lazer dhe
Saldimi me oksiacetilin.
2. Asnjëherë mos e vendosni këtë filtër auto-errësues në një sipërfaqe të nxehtë.
3. Asnjëherë mos e hapni ose mos ngatërroni filtrin e errësimit automatik.
4.Këta filtra nuk do të mbrojnë kundër pajisjeve shpërthyese ose lëngjeve gërryese.
5. Mos bëni asnjë modifikim as në filtrin, mos përdorni zëvendësim
pjesë .
6. Modifikimet e paautorizuara dhe pjesët zëvendësuese do të anulojnë garancinë dhe do të ekspozohen
operatori ndaj rrezikut të lëndimit personal.
7. Nëse ky filtër nuk errësohet me goditjen e një harku, ndaloni saldimin menjëherë dhe
kontaktoni mbikëqyrësin ose shitësin tuaj.
8. Mos e zhytni filtrin në ujë.
9. Mos përdorni asnjë ekran ose përbërës të filtrave tretës.
10. Përdoreni vetëm në temperatura: -5°C ~ + 55°C (23°F ~ 131°F )
11. Temperatura e ruajtjes: – 20°C~ +70°C (-4 °F ~ 158°F )
12. Mbroni filtrin nga kontakti me lëngjet dhe papastërtitë.
13. Pastroni rregullisht sipërfaqet e filtrave;mos përdorni pastrim të fortë